1. <input id="cldks"><rt id="cldks"></rt></input>
    2. <code id="cldks"></code>
    3. 首頁  | 新聞熱詞

      網上造謠或被列入失信主體黑名單

      中國日報網 2019-08-05 11:08

      近日,國家網信辦發布了《互聯網信息服務嚴重失信主體信用信息管理辦法(征求意見稿)》。根據征求意見稿,對納入失信黑名單的互聯網信息服務提供者和使用者,將實施限制從事互聯網信息服務、網上行為限制、行業禁入等懲戒措施。

      [Photo/Xinhua]

      Chinese online service providers and users will be blacklisted if they fabricate, post or spread information that violates social morality, business ethnics or honesty toward the public, according to a proposed regulation.

      根據征求意見稿,通過網絡編造、發布、傳播違背社會公德、商業道德、誠實信用等信息的互聯網信息服務提供者和使用者,將被列入互聯網信息服務嚴重失信主體黑名單。

      Businesses and individuals offering technologies, devices or services to publish or broadcast fake information to disrupt cyberspace and damage society's interests will also be blacklisted, it said.

      故意為發布或傳播虛假信息提供技術、設備支持或者其他服務,嚴重破壞網絡空間傳播秩序,損害社會公共利益的公司和個人也將被列入黑名單。

      目前,這一管理辦法正在公開征求意見(public opinion is now being solicited)。

      近年來,我國一直致力于構建誠信網絡(honest cyberspace)。2018年12月,中國網絡誠信大會發布《中國電子商務誠信發展報告》,對大數據殺熟、“薅羊毛”、消費者數據泄露等話題進行了深入分析。一些電商也開始采用技術手段防止出現失信行為(prevent dishonest behavior),提升網絡公信力(online credibility)。

       

      【相關詞匯】

      信息基礎設施建設 information infrastructure

      云計算 cloud computing

      產業互聯網 industrial internet

      人工智能 artificial intelligence

       

      (中國日報網英語點津 yaning)

      中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
      訂閱和關注
      人氣排行
      久久成人电影免费